j9九游会官方登录-j9游会真人游戏第一品牌 访问手机版

《诸人共游周家墓柏下》的原文打印版、对照翻译及详解(陶渊明)-j9九游会官方登录

《诸人共游周家墓柏下》由陶渊明创作

题记:

公元406年(义熙二年)诗人归田以后,同几位友人共游周家墓柏下,在路上看到诸多事物,又联想到了自己退隐之后的境况,于是写下了这首诗。

原文:

诸人共游周家墓柏下

东晋-陶渊明

今日天气佳,清吹与鸣弹。
感彼柏下人,安得不为欢。
清歌散新声,绿酒开芳颜。
未知明日事,余襟良以殚。

说明:古文之家的工作重心是对古诗文进行校对并注音,我们所提供的译文、注释均来自互联网收集聚合,仅供参考,文章所涉及的字、词发音请以拼音版作为主要参考。
    对照翻译:

    今日天气佳,清吹与鸣弹。
    今日天气多美好,管乐清吹鸣琴弹。
    感彼柏下人,安得不为欢。
    感慨柏下长眠者,人生怎能不为欢?
    清歌散新声,绿酒开芳颜。
    清歌一曲发新声,新酒使人开笑颜。
    未知明日事,余襟良以殚。
    未知明日生死事,快意当前且尽欢。

    注释:

    〔诸人〕众人。
    〔周家墓〕据《晋书·周访传》载〕陶侃(kǎn)当初乡居未显达时,遭父母丧,将要下葬,家中忽失一牛。
    〔陶侃寻牛时遇一老父,老父说〕“前冈见一牛,眠山污中,其地若葬,位极人臣矣。”又指一山说〕“此亦其次,当出二千石。”于是陶侃葬父母于前一山。将另一山指示给周访,访葬其父,果为刺史。陶周两家世婚。陶渊明这次所游之地,也许就是周访家墓。
    〔清吹〕指管乐器。
    〔鸣弹〕指弦乐器。
    〔感〕感悟,有感于。
    〔柏下人〕指葬在柏树下的墓中人。
    〔安得〕怎能。
    〔清歌〕清亮的歌声。
    〔散〕发出。
    〔绿酒〕新酒。刚酿出来的酒呈绿色,故称。
    〔开〕启。
    〔芳颜〕美好的容颜。指笑逐颜开。
    〔明日事〕指将来之事,包括生死之忧。
    〔襟〕心怀。
    〔良〕甚。
    〔殚(dān)〕竭尽。

陶渊明相关作品
      旧谷既没,新谷未登,颇为老农,而值年灾,日月尚悠,为患未已。登岁之功,既不...
    贫居依稼穑,戮力东林隈。 不言春作苦,常恐负所怀。 司田眷有秋,寄声与我谐。 ...
    今日天气佳,清吹与鸣弹。 感彼柏下人,安得不为欢。 清歌散新声,绿酒开芳颜。 ...
      殷先作晋安南府长史掾,因居浔阳,后作太尉参军,移家东下。作此以赠。   游...
    闲居三十载,遂与尘事冥。 诗书敦宿好,林园无世情。 如何舍此去,遥遥至南荆! ...
    打印版文档下载
陶渊明(东晋)

  陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳

诸人共游周家墓柏下图片
古文投稿j9游会真人游戏第一品牌的联系方式 邮箱:cngwzj@foxmail.com 本站非赢利组织,为个人网站,所有内容仅供学习和交流,如无意间侵权,请联系告知,立马删除。
网站地图